张晓强
来源:博鳌亚洲论坛      发布时间:2017-09-05 14:14:51     浏览次数:299743次

张晓强

中国国际经济交流中心常务副理事长兼执行局主任

张晓强,男,现任中国国际经济交流中心常务副理事长、执行局主任、法人代表,主要负责执行局全面工作,对重要研究工作进行总体协调。1982年毕业于北京大学经济系,曾任国家计委外资司副处长、处长,广州市计委副主任,国家计委外资司副司长,驻美使馆经济参赞,国家计委外资司司长、副秘书长,国家发展改革委党组成员、秘书长、副主任。

在国家发展改革委任副主任期间,先后分管过办公厅、基础产业司、利用外资和境外投资司、高技术产业司、经济贸易司、外事司,负责京沪高速铁路、内地与香港大型基础设施协作方面的工作,联系国经中心、国合中心等多家委属单位。

其他任职:第十二届政协委员(经济界)、中国投资有限公司(CIC)独立董事、国家发展改革委学术委员会副主任。

 

Executive Vice Chairman

China Center for International Economic Exchanges (CCIEE)

Mr. Zhang Xiaoqiang, Executive Vice Chairman and CEO of the Executive Office and legal representative of the China Center for International Economic Exchanges (CCIEE), in charge of the overall work of the Executive Office and the coordination of important researches at CCIEE. He graduated from the Department of Economics of Peking University in 1982. In the following years, he served as Deputy Office Chief and Office Chief of the Department of Foreign Capital and Overseas Investment of State Development Planning Commission (SDPC), Deputy Director of Guangzhou Municipal Development Planning Commission, Deputy Director-General of the Department of Foreign Capital and Overseas Investment of SDPC, Economic Counselor of the Chinese Embassy in the United States, Director-General of the Department of Foreign Capital and Overseas Investment and Deputy Secretary-General of SDPC, and a Member of the Leading Party Group, Secretary-General and Vice Chairman of National Development and Reform Commission (NDRC).

When he served as the Vice Chairman of NDRC, his portfolio successively included the General Office, Department of Basic Industries, Department of Foreign Capital and Overseas Investment, Department of High-Tech Industry, Department of Trade and Department of International Cooperation. He was also in charge of the construction of the Beijing-Shanghai High-speed Railway, the coordination of large-scale infrastructure projects in China’s mainland and HKSAR and liaison with organizations directly affiliated to NDRC, such as CCIEE and International Cooperation Center (ICC).

He is concurrently a Member of the 12th National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (Economic Sector) and an Independent Director of China Investment Corporation (CIC) and Deputy Director of Academic Committee of the National Development and Reform Commission.

 

澳大利亚电信| 辉瑞投资有限公司| 华谊兄弟传媒股份有限公司| 中国民生投资股份有限公司| 中国银行| 默克雪兰诺有限公司| “萨姆鲁克-卡泽纳”国家福利基金| FMG| 希捷| 美国艾柯斯科能源与资源合伙企业| 韩华生命保险| 住友化学| 中国人民保险集团股份有限公司| 中国华信能源有限公司| 三一重工股份有限公司| 中国信达资产管理股份有限公司| 国家开发银行| 中国人寿保险(集团)公司| 爱立信(中国)通信有限公司| 中泽嘉盟投资基金| 远大科技集团有限公司| 马士基(中国)有限公司| 中国中信集团有限公司| 中国华融资产管理股份有限公司| 威盛电子(中国)有限公司| 中国机械工业集团有限公司| 中国南方电网有限责任公司| 华彬投资(中国)有限公司| 霍英东基金会| 澳门基金会| 电讯盈科有限公司| 九龙仓集团有限公司| 中国石油化工股份有限公司| 宝钢集团有限公司| 中国建设银行| 中国远洋运输(集团)总公司| 韩国贸易协会| 三菱商事株式会社| 丰田汽车公司| 日本邮船株式会社| 朝日集团控股株式会社| 金光集团| 中央贸易开发股份有限公司| 顺兴电力及输变电设备有限公司| 两岸共同市场基金会| 中电控股有限公司| 冯氏集团| SK电讯| 锦湖轮胎| 马来西亚国家石油股份有限公司| 新加坡金鹰集团| JM Eagle| 汉科矿业集团公司| 正大集团| 沃尔沃集团|

版权所有:博鳌亚洲论坛     京公网安备 11010502034126号

技术支持: 国富通信息技术发展有限公司     琼ICP备17004813号

博鳌亚洲论坛
微信
博鳌亚洲论坛
新浪微博